Переводчик в Китае
Всем не секрет что для деловых встреч в Китае важны переводчики владеющие русским и китайским языком. Вести переговоры на английском с китайскими поставщиками не столь эффективно. Такие переговоры дают меньший результат, а так же в случае возникновение каких либо проблем со стороны китайцев они все скидывают на языковой барьер. Важно чтобы все детали сделки китайцам объясняли на их родном. По этой причине бизнесмены которые хотят достичь максимальную выгоду от поездки в Китай пользуются услугами русскоговорящих переводчиков в Китае.
Кто он такой, переводчик в Китае?
«Переводчики бывают разные, черные, белые, красные.»
Так что надо как то их разделить. В Китае есть переводчики- граждане СНГ, которые умеют разговаривать на русском и на китайском, а так же переводчики- граждане Китая, для которых китайский является родным языком, а русский они выучили. Сначала рассмотрим вариант переводчика, который является гражданином КНР и умеет разговаривать на русском тоже. Уверенно можем отметить, что большинству китайцев с трудом удается выучить иностранный язык, тем более на профессиональном уровне. Все, кто связывался с переводчиком китайцем, знают об этом и могут рассказать вам много забавных, а порой и обидных историй из их горького опыта. 95% переводчиков-китайцев владеют русским языком только на уровне «привет, как дела?», «меня зовут Яша» или же «что хочешь купить я знаю все». Да, порой встречаются переводчики-китайцы которые 4-5 лет учились в ВУЗах России, Украины, Казахстана, Азербайджана и других стран СНГ и работают переводчиками в Китае. Эта категория переводчиков более-менее годится для деловых встреч. Их словарный запас и понимание клиента на русском выделяют их с общей массы переводчиков-китайцев.
Как выбрать переводчика в Китае?
- Первым делом надо заключить договор с переводчиком или компанией которая представляет переводчика. Если кандидат не может заключить контракт, то откажитесь от него. Представьте на каком уровне профессионализм кандидата, если он даже не может предоставить контракт об указании услуг переводчика в Китае
- Склоняйтесь нанять переводчика, которого Вам предоставит компания и будет отвечать за его профессионализм и честность.
- Подробно объясните кандидату тематику переводов, важные цели и направления переговоров и узнайте доводилось ли ему до вас работать с такой категорией товаров.
- Требуйте рекомендации.
- Опыт в сфере логистики большое преимущество для переводчика в Китае.
- Если Ваш переводчик хорошо ориентируется по географии местности это облегчит многие задачи
В итоге хотим сказать что GoldTrading уже многие годы представляет услуги переводчика в Китае. Подробно услугами наших переводчиков Вы можете познакомится здесь. А так же Вы можете ознакомится нашими услугами по доставке грузов из Китая, а так же услугой постоянного представителя в Китае.
Комментарии
Комментарии закрыты.